OBJETIVO PRINCIPAL

O objetivo principal do projeto LIFE CERSUDS é reforçar a adaptabilidade das cidades às alterações climáticas, promovendo a utilização de infraestruturas verdes no planeamento urbano. Tal será efetuado através da implementação de um demonstrador do sistema urbano de drenagem sustentável (SuDS). O demonstrador consistirá numa superfície permeável cuja pele é constituída por um sistema inovador, de reduzido impacto ambiental, baseado no uso de telhas cerâmicas de baixo valor comercial.

OBJETIVOS

  • Redução das inundações devido a chuvas torrenciais, através do aumento das superfícies permeáveis nas cidades.
  • Reutilização de água armazenada em períodos chuvosos para recuperação em períodos mais secos.
  • Redução dos picos de escoamento e fluxos que chegam à rede coletora e consequentemente às estações de tratamento de águas ou meios receptores.
  • Integração do tratamento de águas pluviais na paisagem urbana.
  • Proteção da qualidade da água e redução dos efeitos da poluição difusa, evitando assim problemas nas instalações de tratamento de água.
  • Diminuição das emissões de CO2 relacionadas com a produção de materiais de pavimento dado que o material usado para este fim são stocks de pavimentos cerâmicos de baixo valor comercial.
  • Oferecer um acabamento estético de qualidade evitando a formação de poças de água e aumentando o conforto e a segurança das ruas em tempos chuvosos.
  • Desenvolvimento de um sistema cerâmico de drenagem sustentável para áreas urbanas com maior eficiência ambiental.
  • Demonstrar que este sistema cerâmico de drenagem sustentável é apropriado para a remodelação de áreas de tráfego ligeiro e para uma melhor gestão da água das chuvas, em áreas com condições geoeconómicas específicas.
  • Redução dos stocks atuais das empresas de pavimento cerâmico, dando a esses materiais um novo uso comercial e aumentando os lucros da indústria.
  • Assegurar a transferência do sistema após a conclusão do projeto através de atividades de formação e desenvolvimento de um plano comercial para o sistema projetado, dirigido aos stakeholders e à população, de forma a aumentar a sensibilização e promover a replicação do projeto.
  • Gerar documentação técnica precisa para replicação de pavimentos permeáveis noutras cidades, baseados nos princípios do demonstrador.

AÇÕES

O esquema seguinte apresenta as ações do projeto:

A1: Caracterização e quantificação dos pavimentos cerâmicos de baixo valor comercial

Esta tarefa avalia a quantidade, qualidade, localização e preços dos materiais cerâmicos de baixo valor comercial em empresas cerâmicas em Espanha, Itália e Portugal através de trabalho de campo e entrevistas com as empresas mais representativas do sector cerâmico. Os dados obtidos serão usados no plano de construção de pavimentos cerâmicos permeáveis para preparar réplicas subsequentes de pavimentos noutros municípios.

A.2 Recolha de informação com outros stakeholders

O Grupo de Trabalho Regional (GTR) definirá os interesses, sinergias e estratégias apropriadas para o desenvolvimento do projeto. Todos os stakeholders necessitam de ser informados, em primeira mão, dos objectivos alvo e dos sistemas em causa, a fim de lhes permitir contribuir com a sua experiência em normas e regulamentos e na qualidade da água, distribuição e redes de coleta além da sua experiência em desenvolvimento de projectos LIFE que demonstrem pontos comuns com o LIFE CERSUDS.

A.3 Definição do Demonstrador
  • Determinação dos objectivos hidráulicos, ambientais e sociais pretendidos.
  • Verificação da viabilidade e regulamentação apropriada das soluções adoptadas.
  • Análise da instalação e subsequente monitorização dos resultados dos processos.
  • Determinação dos trabalhos de construção a serem realizados na execução do projeto.
C.1 Definição do sistema cerâmico permeável

Serão definidos os requisitos do sistema cerâmico e as suas especificações, de modo a habilitar a replicação simples noutras cidades em Espanha, Itália e Portugal e noutros locais da União Europeia. Além disso, será desenvolvido um guia completo para as possibilidades formais do pavimento. Estes documentos servirão de base para a elaboração de concursos públicos e desenvolvimento de espaços urbanos.

C.2 Desenvolvimento do Demonstrador

Permitirá que os resultados sejam monitorizados tanto na fase de execução como no arranque do demonstrador. Os dados da monitorização serão utilizados para divulgação a técnicos e decisores em espaços urbanos. O trabalho inclui a produção da cerâmica permeável, o projeto de execução e a instalação de sistemas de medição.

C.3 Replicabilidade

Esta ação visa demonstrar a viabilidade da replicação do sistema em outras áreas de Espanha, assim como em Itália e Portugal.

D. Ações de Monitorização

Envolve a medição dos impactos da implementação do projeto, a sua comunicação e a determinação da repercussão socioeconómica e influência desses impactos nos indicadores propostos no programa LIFE.

E. Comunicação e divulgação dos resultados

Envolve todas as ações destinadas a comunicar eficazmente os benefícios do sistema de drenagem urbana sustentável e, em particular à população, decisores, prescritores e projetistas.

F. Gestão do Projeto

Envolve todas as tarefas destinadas a assegurar o adequado desenvolvimento do projeto.

GRUPO REGIONAL DE TRABALHO

O grupo Regional de Trabalho – LIFE CERSUDS (GRT-LC) irá aplicar o modelo de transição ao município de Benicàssim e ao seu ambiente socioeconómico para impulsionar o paradigma deste município. A seguinte figura esquemática ilustra o modelo de transição. Para obter a documentação completa consulte::


O Grupo Regional de trabalho é composto por:


This project is financed by the LIFE Programme 2014-2020 of the European Union for the Environment and Climate Action under the project number LIFE15 CCA/ES/000091
Este proyecto está financiado por el Programa LIFE 2014-2020 de Medio Ambiente y Acción por el Clima de la Unión Europea con referencia LIFE15 CCA/ES/000091


Con la colaboración de la Generalitat Valenciana a través del IVACE.

Por favor subscreva a nossa lista de e-mail

Subescrevendo, concorda com os termos da política de Privacidade.

Cualquier comunicación o publicación relacionada con el proyecto realizada por los beneficiarios, de forma conjunta o individual y por cualquier medio, refleja únicamente la opinión del autor y la Comisión Europea no es responsable del uso que pueda hacerse de la información que contiene / Any communication or publication related to the project made by the beneficiaries, jointly or individually in any and using any means, reflects only the author’s view and the European Commission is not responsible for any use that may be made of the information it contains.